31 mar 2014

Entrevista a Fernando Iwasaki: "La continuación de "Libro del mal amor" será la penúltima novela que escriba"

31 mar 2014

Gracias a la Primera Bienal Mario Vargas Llosa, la semana pasada fue la más animada y con más escritores interesantes que recuerde en Lima. Uno de ellos fue Fernando Iwasaki, del que hemos leído casi todo lo que encontramos y que tuvo la amabilidad de responder a nuestras preguntas y de contarnos tantas cosas, que hay como cinco frase distintas para titular esta entrevista. Mientras conversaba con un programa de televisión, aproveché para tomar unas fotos.

En tus obras se ve que estás conectado a la cultura popular (música, fútbol, etc.) Y sin duda la tecnología se ha vuelto parte de esta cultura. En esta Bienal has participado en una ponencia titulada "Escribir literatura en un mundo tecnológico". Recordando que tus últimos libros tienen títulos como Papel carbón o El laberinto de los cincuenta. ¿Cómo es tu relación con la tecnología?

Soy un torpe usuario de la tecnología digital. Es decir, que escribo con computadora y mando y recibo correos electrónicos, pero todos mis programas son antiguos: Word 2007 y Eudora 1998 para correo electrónico. Por otro lado, ya no veo la televisión porque no sé sintonizar los canales y encima no comprendo los controles remotos contemporáneos. En mi trabajo me dieron un iPhone corporativo y tardé más de una semana en descubrir cómo se contestaban las llamadas. Nunca podría ser usuario de Mac porque son demasiado complicados para mí. Para colmo, hace dos años me regalaron un eReader y de pronto todas las novelas que leía en versión digital me parecían malísimas, hasta que de pronto releí una de esas novelas en papel y la encontré muchísimo mejor.

Leí que estás planeando un libro en el que vuelven los personajes de Libro del mal amor ¿Qué hay sobre esto?

Es verdad, se trata de una novela que comencé en 2005 y de la que tengo redactadas unas 50 páginas, pero tuve que interrumpir la escritura por falta de tiempo. Mi forma de escribir es muy caprichosa, porque no hago borradores y escribo en limpio de frente. Entonces preciso dedicar tres o cuatro meses a la novela y escribir unas dieciocho horas diarias. Y como no dispongo de ese tiempo, me resigno a la idea de retomar el manuscrito en algún futuro remoto. Pero sí, en esa novela –que será la penúltima que escriba- el protagonista de Libro del mal amor ha muerto en extrañas circunstancias y su viuda (la chica que aparece al final final de la novela) manda a Sevilla a un investigador que conoce al periodista Barberán y al guitarrista flamenco Rebollo.

A diferencia de tus primeros libros de cuentos, los que vinieron después son más orgánicos (Inquisiciones peruanas (época virreynal), Ajuar Funerario (terror), Helarte de Amar (erótico), España, parta de mi estos premios (sobre concursos). Incluso tienes un libro solo sobre crónicas de la Liga Española (El sentimiento trágico de la Liga). Como tienes varios cuentos o textos relacionados a la música ¿Has pensado publicar un libro solo sobre este tema? 

No he pensado publicar un libro dedicado a la música, pero sí pienso que la relación con mi obra es musical. Es decir, que quiero terminar cuanto antes con mi discografía para sólo dedicarme a dar conciertos en vivo. En cuanto a los libros de cuentos como publicaciones unitarias y coherentes, lo que me propongo es acercarme a ciertos temas más bien graves y solemnes a través del humor. A saber, el terror (Ajuar funerario), la represión (Inquisiciones Peruanas), el erotismo (Helarte de amar), la identidad (España, aparta de mí estos premios) y en el caso de las novelas, el desamor (Libro de mal amor) y el dolor físico (Neguijón).

Además de Neguijón ¿Has pensado en hacer novela 
histórica?  ¿Hay algún autor que te guste de ese género?

La novela que interrumpí en 2005 tiene muchos episodios vinculados con la historia peruana, centrados especialmente en el siglo XIX. El problema es que por novela histórica se entiende muchas veces un producto comercial muy definido en la forma y en el fondo, con tapas duras y argumentos más bien medievales, con ramalazos vampirescos y esos decorados góticos, tan propicios a los templarios.

Hay escritores como Bryce y Ribeyro en los que existe mucho humor en sus obras, pero otros como Vargas Llosa o Arguedas que no. Aunque atraviesas varios géneros, tus libros se caracterizan por el humor. ¿Has pensado escribir algo que sea puramente dramático, algo, no sé, a lo Coetzee?

No estoy muy de acuerdo con lo del “mucho” humor en Ribeyro y la ausencia de humor en Vargas Llosa. En Ribeyro el humor aparece en sus últimos cuentos («Alienación», «Tristes querellas de la vieja quinta» y «El marqués y los gavilanes») o en libros muy tardíos como Sólo para fumadores. Por otro lado, En el primer Vargas Llosa es verdad que no había humor, pero a partir de Pantaleón y las visitadoras la cosa cambió y así llegaron La tía Julia y el escribidor, Elogio de la madrastra, Los cuadernos de don Rigoberto, Travesuras de la niña mala y El héroe discreto. En cuanto a escribir algo puramente dramático, cuando termine la penúltima novela que comencé en 2005 empezaré a trabajar en la última, sobre la figura de mi abuelo japonés. No me imagino esa novela con humor.

Varias veces te han preguntado sobre tus autores y
libros favoritos. Pero he visto que eres fan, de por ejemplo, Los 4 fantásticos. Para variar un poco de pregunta ¿Tienes cómics favoritos?

Prefiero los cómics de superhéroes antes que los cómics de género negro. Marvel Comics y DC Comics tienen colecciones que me encantan. Por ejemplo, los cómics de Namor son estupendos porque se trata de un personaje marginal que no pertenece a los Vengadores aunque tomó partido en Civil War, lucha contra Los 4 Fantásticos pero se lía con Susan Richards, es amigo de Hulk e incluso del Dr. Doom. De chico leía una historieta mexicana que se llamaba El Monje Loco y luego estaban los cómics de Asterix.

¿Existe una opción que publiques en el Perú con alguna editorial? ¿Cómo Peisa de nuevo u otra?

En 2010 publiqué Nabokovia Peruviana con Aquelarre de Arequipa y ahora mismo colaboro con la editorial Ceques de Cusco. También la Asamblea Nacional de Rectores del Perú me va a publicar un libro de ensayos titulado Mínimo Común Literario. Por lo tanto, está claro que no voy a dejar de publicar en el Perú, aunque reconozco que me haría más ilusión publicar en editoriales provincianas.

¿Relees? ¿O prefieres descubrir nuevos autores? ¿Cómo haces para elegir que leer?

Es más grato rescatar a un autor olvidado que descubrir a un escritor novel, pero ambas cosas constituyen lo mejor de esta profesión. Y por supuesto que releo, pero cuando no es por trabajo sólo releo a ciertos clásicos por placer: Homero, Cervantes, Montaigne, Stendhal, Eça de Queirós, Poe y Borges por encima de todos.

¿Qué crees que falta para mejorar el mercado editorial en el Perú?

Lectores que lean los libros que compren. Bastaría con mil lectores de poesía y cinco mil de narrativa. En España tampoco hay muchos más.

Así como eres ciudadano de muchos lugares, eres hincha de varios equipos. Leí que eres hincha del Newell’s de Rosario ¿Cómo surgió esa curiosa afición en un lugar en el que, aparentemente, no resides?

En Lima siempre fui de la “U” y del Newell’s me hice por papá, que lo vio jugar en Lima y le encantó. Por otro lado, todas las ciudades del mundo tienen un equipo rico, señorial y aristocrático y otro más bien pobre, plebeyo y popular. Los primeros son apolíneos y los segundos dionisíacos. El «Ñuls» es el dionisíaco de Rosario y el Central el apolíneo. Dionisíacos son Inter, Boca, Lazio y Atlético de Madrid y Apolíneo son Milán AC, River Plate, Roma y Real Madrid, respectivamente. En Sevilla el dionisíaco es mi Betis y apolíneo el otro equipo de la ciudad.
Share this article :

0 floritos:

Publicar un comentario

Dale, mándate con confianza, aquí no hay censura

 

0 en literatura - Copyright  © 2012 All Rights Reserved | Design by OS Templates Converted and modified into Blogger Template by BTDesigner | Back to TOP